schon mal auf die Idee gekommen das Wort „high“ in diesem Sinne
intoxicated with drugs : some of them were already high on alcohol and Ecstasy. (aus dem engl. Thesaurus)
falsch zu verstehen? Desweiteren dann natürlich auch: High German, high noon, high society usw. (vgl. auch Highraten)
Immer diese Ungleecisman.
[…] Sprechrolle spielen. Siehe hierzu auch: Fbhigh, Highlügenschein, highmatt, High-Healer, high fidelity, […]
[…] Gegenteil: high-fidelity […]